Барбара Картленд и ее любовные романы
Прекрасная монашка
— А вы, монсеньор, едете в Париж с целью развлечься? — поинтересовалась Аме.
— Разумеется, за этим, — ответил герцог. — Теперь, когда война закончилась, мне хотелось бы приятно провести время в европейской столице. Я хотел бы взглянуть на прекрасных женщин, о которых наслышан.
Принцесса де Полиньяк, графиня д'Артуа, принцесса де Жеменьи и все остальные дамы, молва об очаровании которых достигла даже Лондона.
— И что же, лицезрение этих красавиц сделает вас счастливым? — тихо спросила Аме.
— А я не имел в виду, что именно в этом вижу свое счастье, — возразил девушке герцог. — Я сказал, что это развлечет меня.
На какое-то мгновение воцарилось молчание, а затем девушка проговорила тихим голосом:
— Будет замечательно, если после нашего прибытия в Париж я вновь смогу стать женщиной.
— Вам уже успели надоесть ваши панталоны?
— Дело не только в них, — ответила Аме, — скорее в том, что мне хотелось бы выглядеть привлекательной.
Видите ли, я ни разу в жизни не надевала более или менее красивого платья.
— Нам обязательно надо будет об этом подумать, — ответил герцог.
Аме с надеждой устремила на него свой взор.
— Неужели вы оденете меня так, чтобы я могла выглядеть достаточно привлекательно и смогла попытаться пленить ваше сердце, монсеньор?
Глаза ее были настолько искренне чисты, а сам вопрос был задан таким невинным тоном, что герцог пришел в ярость.
— Я ничего вам не обещаю, — ответил он. — Вы должны раз и навсегда уяснить себе, что у меня не было ни малейшего желания оказаться вовлеченным в ваши неприятности. Но поскольку это все-таки произошло, я вынужден кое-что предпринять. Это заставит меня против своей воли в самый неподходящий для этого момент выступить против кардинала. Поэтому, зная все обстоятельства дела, мы должны соблюдать большую осторожность.
Когда герцог это говорил, у него было такое ощущение, что он дал сейчас пощечину ребенку, неспособному защитить себя.